【実はこういう意味!】若者やKPOPアイドルも使う韓国語フレーズ5選♪
韓国には日本と同じように、俗語と言われる若者がよく使う言葉がたくさんあります^^
ドラマやバラエティーなどでもよく耳にしますが、どういう意味か分からない…という方は多いんじゃないでしょうか?
そこで今回は、韓国の若者を中心によく使われるフレーズを紹介したいと思います♪
目次
【実はこういう意味!】若者が使う韓国語フレーズ集!
①먹방(モクパン)
먹방(モクパン)とは、日本語で「食べる放送」という意味の、먹는방송(モkヌンバンソン)の略語です。
日本でも大食いのユーチューバーの動画が大人気ですよね^^
韓国ではこの먹방の動画の再生回数が、1000万を超えるものもあるくらいとても人気があります!驚きです!
日常生活の中では、나 오늘 먹방 할거야.(私今日は食べまくるから。)のようなニュアンスで使ったりします。
②존잘,존예(ジョンチャr、ジョンイェ)
존잘,존예とは「존나 잘 생겼다」「존나 예쁘다」の略で、日本語にすると、「やばいイケメン!」「超かわいい!」のようなニュアンスです。
「존나(ジョンナ」)は「짜증나(チャジュンナ)=腹立つ」からきている言葉で腹が立つ程かっこいい!かわいい!という意味です^^
저 사람 존나 잘생겼다..(あの人まじかっこいい、、、)のような感じで使いますが、あまり綺麗とは言えない言葉なので、使う場所を選びましょう!
③짱(チャン)
짱とは「まじ最高!」というような感じの意味で使われています。
正しくは「최고(チェゴ)=最高」という言葉がありますが、よりくだけた感じに^^
好きなアイドルに対して짱! やっぱりお母さんの料理が짱! 今日の服짱!という風に使えます♪
グット👍のポーズと一緒に使うとより伝わりますよ!
④입덕(イプトk)
입덕とは、「오덕후(オドック)=オタク」と、「입문(イmムン)=入門」を組み合わせたもので、「ハマる」のようなニュアンスの言葉です。
何度も見てしまう動画のことを「입덕動画」と言ったり、이 노래 진짜 입덕이야..(この歌ほんとハマる、、)のような感じで使います^^
皆さんはどんなものに입덕していますか?(笑)
⑤헐(ホル)
헐(ホル)は日本語で「まじか、、」のようなニュアンスの言葉です。
軽く衝撃を受けた時などに、口からもれる感じででてきます^^
言う時のポイントはビックリしてるけど、気の抜けたような表情でいうこと!
헐, 잔짜 대박のように、진짜(まじ)대박(やばい)と一緒に使うと、さらに韓国らしい表現に!(笑)
学生が友達同士でよく使っているイメージです♪
まとめ
今回は韓国の若者がよく使うフレーズを紹介させて頂きました!
ポイントごとにまとめると以下のような感じです^^
- 먹방(食べる放送)
- 존잘,존예(まじイケメン!、超かわいい)
- 짱(最高!)
- 입덕(ハマる)
- 헐(まじか、、)
俗語はかなりくだけた表現でもあるので、使う場所には気をつけてくださいね^^
韓国人の友達ができたら、ぜひ使ってみてください♪
関連記事 - Related Posts -
-
2019/02/20
-
【低身長女子必見!】IUとアイリーンに学ぶ、背が高く見えるコーデ♡
-
2019/01/24
-
【2019年は黄金のブタ年!?】K-POP界の年男・年女まとめ
-
2021/11/11
-
韓国アイドルたちの演技が楽しめるおすすめ韓国ドラマ10選
最新記事 - New Posts -
-
2024/07/19
-
【2024年】韓国通販サイト「ジェミレミ」のおしゃれで可愛い水着10選!
-
2024/07/17
-
Kep1erマシロとイェソが所属!「MADEIN」は「LIMELIGHT」の改名版?
-
2024/07/10
-
毎日の健康をサポート!韓国のおすすめサプリや栄養ドリンク10選
-
2024/07/06
-
新大久保でサムゲタンが美味しい人気店をご紹介!